2015 m. rugpjūčio 30 d., sekmadienis

Rūta Mataitytė GUNDA

Leidėjas: Alma littera
Metai: 2015
Puslapiai: 392
Knyga nuosava.
Pažintis: 1 skaityta autorės knyga.

Aš vertinu: 4/5

Įspūdžiai...

Herojė Gunda pasirodė naivi, beatodairiška, kartais isteriška :) meniška siela. Siužetas nieko nenarplioja, skaitydamas nelauki atomazgos, tiesiog plauki per pasakojimą, mėgaudamasi kalba ir vaizdingais palyginimais. Malonu buvo skaityti.

Anotacija:


„Gunda“ – trečiasis Rūtos Mataitytės romanas (pirmieji – „Svajonė apie sniegą“, 2013; „Laiškai“, 2013).

Romano pagrindinė veikėja Gunda trumpam išvyksta į Oslą vieną semestrą studijuoti norvegų kalbos, tačiau viskas susiklosto taip, kad lieka svetur kur kas ilgiau. Keleri knygoje pasakojami metai atskleidžia didžiules permainas merginos gyvenime – per neilgą laiko tarpą visiškai pasikeičia jos gyvenimo aplinkybės, supantys žmonės, dėl to keičiasi ir bręsta ji pati. Tai istorija apie klaidžiojimus, nerimą, namų ilgesį, pažinimą, tikėjimą ir meilę, apie bandymą įsikibti į naujas galimybes, pritapti svetimame krašte. Tačiau Gundos istorija baigiasi laimingai.
Romanas pateikia ir daugybę kitų istorijų, kurias Gunda, kaip vertėja, patiria studijuodama ir dirbdama, – tai susitikimai su kaltinamaisiais teisme, su įkalintaisiais, su vaikus praradusiais tėvais, su žuvusiųjų artimaisiais, jų advokatais, policija. Šios svetimos istorijos, regis, užpildo Gundos kasdienybę nepalikdamos erdvės asmeniniam gyvenimui. Ji kenčia, abejoja, blaškosi. Kyla klausimas, kiek gali atlaikyti žmogus, kiek sutalpins merginos širdis? Ir kuri istorija vis dėlto svarbesnė – sava ar svetima?
Čia, stotyje, kaskart pajuntu nenusakomą pilnatvę – kelionės pilnatvę, kurią su pasimėgavimu geriu judėdama iš dienos į dieną. Visos istorijos svetimos, bet kelionės juk mano.
Vertėjas yra vamzdis, kuriuo teka žodžiai: įteka viena kalba, o išteka kita... Turime būti nepastebimi. Kuo mažiau vertėjas matomas, tuo jis geresnis. Vertėjas neturi savo nuomonės, neturi ilgalaikės atminties, neturi savo balso, savo jausmų, savo minčių. Mes – nulis, niekas, mūsų nėra. Kalba, kalba, kalba – vienintelis vertėjo turtas... Tesame mažytė jungtis, padedanti dviem kalboms rasti vienai kitą.

2015 m. rugpjūčio 19 d., trečiadienis

Tortas iš trijų ingredientų

Lengvai pagaminamas skanus desertas. Tarp mano pažįstamų taip pat tapo populiarus. Ačiū Kristinai už receptą.

***

Reikės:
4 didesnių bananų
400 gr. 30 procentų grietinės
400 gr. meduolių


***

Torto skardoje trupiname dalį meduolių, dengiame grietine, klojame bananų skiltelėmis. Kartojame antrą sluoksnį ir užbaigiame meduolių trupiniais. Dedame į šaldytuvą, kad susistovėtų. Meduoliai geriau neglazūruoti, kad lengviau susigertų grietinė.
Paprasčiau nei paprasta :)